آهنگ های فرانسوی که این روزها زیاد می شنویم

اگر این روزها رادیو را روشن بگذارید حتما یکی از ترانه های زیر را خواهید شنید :

۱. گروه دو نفره (Les Frangines ) با آهنگ (Donnez-moi)

۲. Angèle با ترانه Flou

۳. خواننده جوان Angèle با آهنگ Balance ton quoi : نام این ترانه را با الهام از جریانی انتخاب کرده است که در فضای مجازی سر و صدای زیادی به پا کرد. این جریان با نام Balance ton porc مردم و به خصوص زنان را تشویق کرد که بدون سرافکندگی نام اشخاصی که آنها را مورد خشونت جنسی قرار داده اند لو بدهند.

۴. Christophe Maé با ترانه Les gens

در زیر متن این چهار ترانه را می توانید ببینید :‌

متن ترانه اول

Donnez-moi

J’aurais beau parler les langues du monde
J’aurais beau être un gagnant
J’aurais beau n’être pas des gens de l’ombre
J’aurais beau être puissant

Donnez-moi l’automne
Donnez-moi moi du temps
Donnez-moi de l’été
Donnez-moi de l’art
Donnez du printemps
Donnez de la beauté
Donnez-moi de l’or
Donnez de l’argent
Donnez-moi un voilier
Oh oh hé

Si je m’aime pas
Si je t’aime pas
Ça sert à quoi ?
A quoi bon les honneurs et la gloire
Si je m’aime pas
Si je t’aime pas
Ça rime à quoi ?
Sans amour nos vies sont dérisoires

J’aurais beau plaire et conquérir la terre
J’aurais beau être un Don Juan
J’aurais beau faire la plus belle carrière
J’aurais beau être important

Donnez-moi l’automne
Donnez-moi moi du temps
Donnez-moi de l’été
Donnez-moi de l’art

Donnez du printemps
Donnez de la beauté
Donnez-moi de l’or
Donnez de l’argent
Donnez-moi un voilier
Oh oh hé

Si je m’aime pas
Si je t’aime pas
Ça sert à quoi ?
A quoi bon les honneurs et la gloire
Si je m’aime pas
Si je t’aime pas
Ça rime à quoi ?
Sans amour nos vies sont dérisoires

Aimer c’est recevoir
Et savoir tout donner

C’est s’oublier et voir
Ce qu’on a oublié

Donnez-moi l’automne
Donnez-moi moi du temps
Donnez-moi de l’été
Donnez-moi de l’art
Donnez du printemps
Donnez de la beauté
Donnez-moi de l’or
Donnez de l’argent
Donnez-moi un voilier
Oh oh hé

متن ترانه دوم

Flou

J’ai commencé par Instagram
C’était cool, j’avais un très bon programme
Petit concert dans des bars vides
Ma baby-sitter la première à m’suivre
Ensuite tout a changé très vite
Même mes amis ils ont changé
Tout est devenu plus simple
Enfin surtout pour rentrer dans les soirées

On connaît tous la pression
Tu t’sens comme la reine du monde
Mais c’est qu’une impression
Les gens t’aiment pas pour de vrai
Tout le monde te trouve génial alors que t’as rien fait

Tout est devenu flou
Un peu trop fou, pour moi
Tout est devenu flou
Et j’en ai peur, la suite on verra

Si ça s’trouve ça va pas durer
Ou peut-être seulement quelques mois
Voilà je commence déjà à angoisser
Crise après crise j’arrive plus à être moi

On connaît tous la pression
Tu t’sens un peu seul au monde

C’est pas qu’une impression
Les gens t’aiment pas pour de vrai
Tout le monde te trouve génial alors que t’as rien fait

Tout est devenu flou
Un peu trop fou, pour moi
Tout est devenu flou
Et j’en ai peur, la suite on verra

Perdre la tête en enfer, j’ai peur de perdre la tête en enfer
La suite on verra
Perdre la tête en enfer, j’ai peur de perdre tous mes repères

Tout est devenu flou
Beaucoup trop fou, pour moi
Tout est devenu flou
J’en ai bien peur, la suite on verra
Oh fou
Beaucoup trop fou, pour moi
Tout est devenu flou
J’en ai bien peur, la suite on verra
J’en ai bien peur, la suite on verra

متن ترانه سوم

Balance ton quoi

Ils parlent tous comme des animaux
De toutes les chattes ça parle mal
2018 j’sais pas c’qui t’faut
Mais je suis plus qu’un animal
J’ai vu qu’le rap est à la mode
Et qu’il marche mieux quand il est sale
Bah faudrait p’t’être casser les codes
Une fille qui l’ouvre ça serait normalBalance ton quoi
Même si tu parles mal des filles je sais qu’au fond t’as compris
Balance ton quoi, un jour peut-être ça changera
Balance ton quoiDonc laisse-moi te chanter
D’aller te faire en, hmm-
Ouais j’passerai pas à la radio
Parce que mes mots sont pas très beauxLes gens me disent à demi-mot
Pour une fille belle t’es pas si bête
Pour une fille drôle t’es pas si laide
Tes parents et ton frère ça aide
Oh, tu parles de moi
C’est quoi ton problème?
J’ai écrit rien qu’pour toi le plus beau des poèmesLaisse-moi te chanter
D’aller te faire en, hmm-
Ouais j’s’rai polie pour la télé
Mais va te faire en, hmm-
Balance ton quoi
Balance ton quoi
Balance ton quoiUn jour peut-être ça changera
Y a plus d’respect dans la rue
Tu sais très bien quand t’abuses
Balance ton quoi
Balance ton quoiLaisse-moi te chanter
D’aller te faire en, hmm-
Ouais j’passerai pas à la radio
Parce que mes mots sont pas très beaux
Laisse-moi te chanter
D’aller te faire en, hmm-
Ouais j’s’rai polie pour la télé
Mais va te faire en, hmm-
Balance ton quoi
Balance ton quoi
Balance ton quoi

Même si tu parles mal des filles je sais qu’au fond t’as compris
Balance ton quoi, un jour peut-être ça changera
Balance ton quoi

متن ترانه چهارم

Y’a des gens de la haute et y’a des gens d’en bas
Y’a des gentils, des gendarmes, des junkies et des scarlas
Des gens qui pleurent, des gens qui rient
Des Teddy Riner et des Carla Bruni
Y’a des Jean Valjean qui mangent leur peine
Oui des vrais gens qui font de la peine
Des gens qui s’aiment et qui s’assemblent
Des gens différents qui nous ressemblent

Et y’a des gens heureux
Des vies tristes qui dorment dehors
Et y’a des gens heureux
Et d’autres qui brassent de l’or

Y’a des gens de la nuit, y’a des gens du matin

Des gens qui s’ennuient, des agents de mannequins
Y’a des gens qui saoulent et des gens soulageants
Des gens qui rêvent la vie des autres gens
Y’a des gens changeants et y’a des gens stables
Des affligeants et des remarquables
Des gens de l’Est, des gens à l’ouest
Des gens qui vont, d’autres qui restent

Et y’a des gens heureux
Des vies tristes qui dorment dehors
Et y’a des gens heureux
Et d’autres qui brassent de l’or

Et y’a des indignés, des indigents
Des déjantés, des commerçants

Y’a des gens simples, des gens seuls
Des gens chanceux et des gens humbles
Y’a des amants, des dirigeants
Des gens qui en bavent et des braves gens
Y’a des gens gays et des sergents
Et dans tout ça
Et dans tout ça nous deux
Et dans tout ça nous deux
Et dans tout ça nous deux
Dans tout ça nous deux
Et dans tout ça nous deux

گرداورنده : فهیمه اسدی روسی

مترجم و مدرس زبان فرانسه

این نوشته در دسته یک پست شد. علاقه‌مندی (بوکمارک) کنید مطلب.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *